Page 1 of 1

gustatory

Posted: Tue Nov 19, 2013 9:45 am
by William Hupy
The Latin root of this word identifies it with a sense of taste. Our English has retained that connotation. It seems to have shifted slightly in meaning in at least one daughter of Latin, namely Spanish where, gustar means to like. I am wondering about the PIE origin and its various and sundry offspring. For instance, did it survive in the Slavic branch?

Re: gustatory

Posted: Tue Nov 19, 2013 1:09 pm
by Perry Lassiter
In Spanish gusto often has food connotations. A mi me gusta bifstek! But I also think one can say "Me gusta futbol!" Or not so?

Re: gustatory

Posted: Tue Nov 19, 2013 8:58 pm
by Slava
I don't know if this will answer your question William, but the Doc did do degustation recently. He mentions German, Italian, Spanish, Portuguese, and Russian, so I do believe there is probably a tie-in in there.

Re: gustatory

Posted: Wed Nov 20, 2013 10:58 am
by William Hupy
Thanks Slava for pointing that out. That takes care of my question.